Metallica – One

ترجمه متن آهنگهای خارجی – متالیکا

 

نام فیلمی که قسمتهاییش در کلیپ نشون داده میشه هست

Johnny got his Gun

 

Metallica – One 

(gunshot noises)
“Stop it no! get you ass outta there! move it! go go go
move move!”

صدای تیر اندازی” نگهش دار، گمشین از اونجا بیرون!

برو برو برو تکون بخورین، تکون بخورین”
(bombs going off)
صدای سقوط بمب
(Helicopter noises)
صدای هلیکپتر

I can’t remember anything

نمی تونم چیزی بخاطر بیارم
Can’t tell if this is true or dream

حتی نمی تونم بگم که حقیقت داره یا خیالیه
Deep down inside I feel to scream

از درونم صدای شیون و ناله احساس می کنم
This terrible silence stops me

این سکوت وحشتناک، منو از ادامه زندگی باز میداره

Now that the war is through with me

حالا دیگه جنگ تو پوست و خونم رخنه کرده
I’m waking up, I cannot see

از خواب بیدار میشم، ولی چیزی نمی بینم
That there’s not much left of me

چیز زیادی از من نمونده
Nothing is real but pain now

دیگه چیزی جز درد برام حقیقت نداره

Hold my breath as I wish for death

نفسم رو به امید مرگ تو سینه حبس می کنم
Oh please god, wake me

آه، خدای من، لطفا(منو از این کابوس) بیدار کن

Back in the womb it’s much too real

انگار دوباره به رحم مادرم برگشتم
In pumps life that I must feel

جایی که باید ضربان زندگی رو احساس کنم

But can’t look forward to reveal

Look to the time when I’ll live
وقتی به آینده ای که قراره توش زندگی کنم نگاه می کنم،

نقطه درخشانی توش نمی بینم

Fed through the tube that sticks in me

با لوله هایی که به من وصل هستن تغذیه میشم

Just like a wartime novelty
Tied to machines that make me be

درست مثل جنگ که زنده موندنم در گرو چسبیدن به

ماشینای جنگی بود
Cut this LIFE off from me
منو از این زندگی لعنتی جدا کنین

Hold my breath as I wish for death

نفسم رو به امید مرگ تو سینه حبس می کنم
Oh please god, wake me

آه، خدای من، لطفا(منو از این کابوس) بیدار کن

Now the world is gone I’m just one

حالا دیگه تمام دنیا از من فاصله گرفتن و من تنها موندم
Oh god, help me

 آه خدای من کمکم کن
Hold my breath as I wish for death

نفسم رو به امید مرگ تو سینه حبس می کنم
Oh please god, wake me

آه، خدای من، لطفا(منو از این کابوس) بیدار کن

Darkness imprisoning me

تاریکی من رو محصور کرده
All that I see
Absolute horror

تنها چیزی که می بینم وحشت مطلقه
I cannot live
I cannot die

نه میتونم زندگی کنم، نه می تونم بمیرم
Trapped in myself

در خودم گیر افتادم
Body my holding cell

بدنم مثل زندان شده

Landmine has taken my sight

مین بیناییم رو گرفت
Taken my speech

قدرت تکلمم رو گرفت
Taken my hearing

شنواییم رو گرفت
Taken my arms

بازوانم رو گرفت
Taken my legs

پاهام رو گرفت
Taken my soul

روحم رو گرفت
Left me with life in hell
و من را با یه زندگی جهنمی تنها گذاشت

Translated by: www.hottranslatedlyrics.com

 

Nima J. Gol

About Nima J. Gol

Music is Life.
This entry was posted in Metallica. Bookmark the permalink.